前端开发入门到精通的在线学习网站

网站首页 > 资源文章 正文

老外说 I’m dead,可不是“我死了”

qiguaw 2025-01-13 17:09:55 资源文章 42 ℃ 0 评论


I’m dead 它真正的含义是笑死我了,跟中文“好笑到已经笑死了”表达手法是差不多的。


用来表示某人认为某事非常好笑(好笑到他们已经笑死了)



Wenwen: Look at this video! Look at Jack's haircut!

闻闻:快看这个视频!看杰克的发型!

Congcong: Omg, I'm dead!

葱葱:我天,笑死我了!



那么我们还可以怎么表达某事很搞笑呢,一起看看吧!


1Hilarious


美 [h??leri?s]

adj. 欢闹的;非常滑稽的;喜不自禁的


Hilarious指某事或者喜剧等引起喧闹的欢乐或大笑


Wenwen just told me a very hilarious joke.
闻闻刚刚告诉我一个很搞笑的笑话。


2Priceless


[?pra?sl?s]

adj. 无价的;极贵重的;非常有趣的


priceless指特别滑稽,指某人或者某事超出常理或者难堪的状况引人发笑,带有“嘲笑”之意偏贬义,所以还是尽量少用比较好。


You should have seen his face ─ it was priceless!
你真该见识见识他那副尊容——可笑极了!



3humorous


adj. 幽默的,滑稽的

英 [?hju:m?r?s] 美[?hjum?r?s]


Humorous指某人或某事是幽默的,有趣的,显得聪明或机智。


They were imaginative, quick, and humorous. 他们富有想像力,反应快且富于幽默感。


4Side-splitting


Side-splitting这个词有道翻译给出结果“令人喷饭”,闻闻想光看这个解释,估计大家就知道这个词的什么思了吧。



The story is side-splitting.
这个故事很好笑。


表达好笑的还可以用Crack me up来表达某个东西很搞笑;What they said really cracked me up.他们说的东西真的很搞笑。


Tags:

本文暂时没有评论,来添加一个吧(●'◡'●)

欢迎 发表评论:

最近发表
标签列表